Создание и настройка мультиязычных писем

Мультиязычность — это возможность создавать сообщения на разных языках в рамках одной рассылки. В личном кабинете больше не будет длинного перечня сообщений для одной рассылки и большого списка отчетов по каждому письму — все результаты станут доступны в одной вкладке.

Создавать многоязычные рассылки можно в любом из каналов:

Мультиязычность в разных типах сообщений

Прежде чем приступить к нюансам, разберемся как в системе eSputnik можно собрать данные о языке контакта.

Сбор языковых предпочтений контакта

В обновленной карточке контакта теперь всегда будет записываться язык подписчика.

Карточка  контакта

Что в таком случае делать с существующей базой и как этот параметр будет записываться для новых контактов?

Способы добавления языка для существующих контактов

Предусмотрено три способа заполнения пустого поля “Язык” в карточке контакта.

  1. Обновление данных при помощи импорта если подобная информация ранее не вносилась в систему. Чтобы поле контакта было валидным, в импортируемом файле, язык прописывается в общепринятом международном формате.

    Валидный формат языка при импорте

Например:

  • “ru”, “en”

  • “ru-RU” (русский, Россия), “en-US” (английский, США).

  1. Редактирование собранных данных. Компаниям, которые ранее фиксировали язык своих подписчиков достаточно привести колонку “Язык” в соответствие с вышеуказанными требованиями, чтобы система правильно считала информацию. Для загрузки обновлений необходимо экспортировать базу и затем импортировать преобразованные данные.

  2. Ручное изменение данных в карточке контакта. Во время взаимодействия с рассылкой система eSputnik будет фиксировать язык браузера подписчика и записывать его как язык контакта. У вас всегда будет возможность вручную изменить информацию в этом поле. Приоритет будет отдаваться вашим изменениям, а не данным, которые собрала система.

ВАЖНО! В случае если в системе уже проставлены языки к контактам, то система не будет перезатирать существующие данные. С браузера язык будет записываться только в пустое поле. По умолчанию система сохранит ранее добавленные данные.

Во время импорта данные всегда будут обновляться (перезаписываться)!

Запись данных о новых подписчиках

По умолчанию всем новым контактам будет записываться язык, это реализовано с помощью:

  1. Передачи параметра “languageCode” по API методом subscribe.

  2. Запись данных , которые зафиксировала система на основании языка браузера.

Собирать языковые предпочтения клиента также можно через формы подписки, опросы или в личном кабинете. Хорошим тоном будет предоставление возможности человеку изменить язык в форме отписки или своем профайле.

Пример сбора языковых предпочтений

Работа с сообщениями

Если в вашем списке рассылок есть языковые версии, то они будут обозначены иконкой земного шара.

Обозначение мультиязычных писем

Цифра рядом указывает на количество писем на разных языках.

Указание количества языковых версий в сообщении

При наведении на значок можно посмотреть этот список детальней.

Быстрый просмотр добавленных языковых версий

Если нажать на один из пунктов — вы сразу попадаете на выбранную языковую версию письма. Рассмотрим процесс работы с мультиязычной рассылкой на примере email.

Создание языковых версий

Чтобы воспользоваться опцией нажмите на земной шар в верхней панели инструментов редактора. Старт работы начинается с указания языка основного сообщения. 

Указания языка основного сообщения

После этого становится доступным добавление дополнительных языковых версий.

Добавление новых языковых версий письма

Количество языковых версий, которые вы можете создать, ограничено лишь тарифным пакетом аккаунта.

В списке языки указаны в собственном переводе, но при наведении есть подсказка на языке интерфейса системы:

Отображение языков в меню

Вы можете создавать разные или одинаковые по структуре и содержанию сообщения. Изменение одного письма, не влияет на другие версии.

Важно! При добавлении языковой версии создается копия того письма, которое активно в редакторе на данный момент. Так, если у вас открыто сообщение на польском, то добавиться полностью идентичное письмо, а не копия основной версии. Это упрощает работу с похожими языками. Например, для писем на русском и белорусском логично создать версию из украинского письма, на датском из норвежского, на английском для США из английского в британском варианте. 

Для переключения между письмами воспользуйтесь выпадающим списком. Существующую языковую версию можно заменить или удалить.

Удаление или замена языковой версии

Создание мультиязычной email-рассылки

Алгоритм отправки/планирования писем для рассылки на нескольких языках стандартный. Выбираем сообщение с языковыми версиями → переходим к созданию рассылки → выбираем группу → планируем или отправляем письма. Система сама доставит нужному контакту нужную языковую версию. Строить группы по одному языку не нужно. В случае если для работы нужно создать сегмент по языковому признаку — вы сможете это сделать после апдейта функционала, о котором мы вас обязательно проинформируем.

Сценарии

Новая функциональность существенно упрощает работу со сценариями. Ранее, чем больше языков использовалось, тем больше проверок было необходимо добавить.

Сценарий с проверками

Теперь достаточно поставить блок “одиночный email”, где выбрано мультиязычное сообщение. Сценарий, как и раньше, запускается событием переданным в систему. 

Сценарий для мультиязычной рассылки

Важно! Система сама определяет нужный язык для контакта по одному из алгоритмов:

  1. Если в событии не передается язык, то сообщение отправится на основании данных записанных в карточке контакта. Это удобно для существующей базы.

  2. Если параметр передается в событии, то человек получит соответствующую языковую версию. Язык записанный в карточке в таком случае игнорируется.

  3. Если в карточке контакта и событии не указан язык, то пользователь получит основную версию письма.

Отчет по многоязычной рассылке

В одном отчете отображается статистика по всем языковым версиям. На странице добавился комбо-бокс для детализации. Можно просмотреть суммарные показатели рассылки и для каждого языка.

Отчеты по мультиязычным рассылкам

Агрегированный отчет, за счет удобства и наглядности, помогает быстрее проанализировать результаты без перехода по разным вкладкам.

В одиночных отчетах видно на каком языке ушло письмо контакту.

Отчет по одиночным рассылкам

После подключения функционала, маркетологи, смогут экономить до 12% своего времени на выполнение задачи по подготовке рассылки в сравнение со стандартным алгоритмом работы. Каждого специалиста наверняка порадует возможность уделить больше внимания тестированию и развитию канала. А как это сделать с помощью новых фич системы - узнавайте из нашего блога.