Перші кроки
Дані користувача
- Огляд адаптивного email-редактора
- Cтворення оформлення для листа
- Створення синхронізованих модулів
- Налаштування адаптивності
- Налаштування Smart-елементів
- Оформлення промовкладки для Gmail
- Додавання Rolloverʼа
- Додавання фону до листа
- Додавання анкорних посилань
- Бібліотека блоків (Модулі)
- Додавання таблиці до листа
- Додавання кастомних шрифтів
- Додавання кастомних іконок соцмереж
- Створення кнопки СТA
- Робота з блоком "Зображення"
- Використання ШІ в email-редакторі
Омніканальність
- SDK для мобільних застосунків
- Керування ключами доступу до мобільного SDK
- Підключення мобільного застосунку
- Створення Google проекту для Mob Push
- Створення мобільних push-повідомлень
- Налаштування аналітики доставлень та кліків
- Планування мобільних push-повідомлень
- Налаштування універсальних посилань (deeplinks & Universal links)
- Надсилання тестових повідомлень із налагодження запитів
- Налаштування віджетів для сайту
- Виклик віджета
- Збереження даних із віджетів у поля контактів
- Захист від роздратування
- Дії після заповнення форми
- Розширення для тестування форм в Google Chrome
- Створення pop-up-форм за допомогою Google Tag Manager або WordPress
- Надсилання подій з віджетів eSputnik до Google Analytics
- Заміна системного сценарію Double Opt-In
- Налаштування геоданих для правил виклику віджетів
Автоматизація
- Подвійне підтвердження підписки
- Вітальна серія
- Вітальна серія із сегментацією за категоріями
- Запуск сценарію після імпорту контактів
- Регулярний сценарій для групи
- Вітання з днем народження
- Привʼязка сценарію до кнопки
- Реактивація клієнтів та підписників
- Відправка розсилки непрочитавшим
- Налаштування додаткових розсилок
Персоналізація
- Підстановка промокоду з файлу
- Підстановка промокоду з використанням API
- Принципи генерації промокодів за допомогою PHP/JAVA
- Підстановка промокоду за допомогою персоналізації
- Завантаження промокодів для використання в сценарії
- Генерація промокодів у сценарії
- Відправлення промокоду за допомогою передпроцесора
- HTTP-запит для передачі промокоду з повідомлення до картки контакту
Аналітика
- Звіт щодо email-розсилки
- Звіт щодо SMS-розсилки
- Звіт щодо розсилки Web Push
- Звіт щодо Viber-розсилки
- Звіт щодо розсилки Mob Push
- Звіт щодо розсилки App Inbox
- Звіт зі взаємодії з віджетами
- Звіт щодо тригерної розсилки
- Звіт щодо AMP-розсилки
- Звіт щодо мультимовної розсилки
- Налаштування передачі UTM-міток
- Візуалізація доходу
- Відстеження ефективності розсилок у Google Analytics
Мультимовність
Відстеження подій та поведінки
- Розгалуження сценарію в залежності від параметрів події
- Відстеження активності на сайті за допомогою Generate event
- Валідація параметрів подій
- Відстеження активності клієнтів у мобільних застосунках
- Підстановка даних з подій в повідомлення
- Події для запуску тригерних розсилок
- Вебхуки для відстеження активності
Товарні рекомендації
API
- Інтеграція з API — найчастіші питання
- API-ключі
- Ресурси API для додавання контактів
- Використання API-ресурсу Generate event
- Передача замовлень API-ресурсом Generate event
- Отримання рекомендацій щодо API ресурсом Contact recommendations based on web tracking
- Використання API-ресурсу Send prepared message
Зміна системи
Документи
Інтеграція
Створення мультимовних повідомлень
Розглянемо створення мультимовного повідомлення на прикладі email.
Вибір мови за замовчуванням
Відкрийте повідомлення у редакторі (або створіть нове) і натисніть іконку земної кулі у верхній панелі інструментів. Вкажіть мову за замовчуванням.
Система надішле цю мовну версію користувачам із відповідною бажаною мовою та тим, про кого немає мовних даних.
Код обраної мови відобразиться замість іконки земної кулі. Натисніть на нього та додайте потрібні мовні версії.
Кількість мовних версій, які ви можете створити, обмежена лише тарифним пакетом акаунта.
Ви можете створювати різні або однакові за структурою та змістом повідомлення. Змінювання однієї версії не впливає на інші.
Важливо
Коли ви додаєте мовну версію, створюється копія того листа, який є активним у редакторі на поточний момент.
Наприклад, якщо у вас відкрите повідомлення польською, то додається повністю ідентичний лист, а не копія основної версії. Це спрощує роботу з подібними мовами. Наприклад, для листів данською логічним буде створення версії з норвезької, англійською для США — з англійської в британському варіанті тощо.
Щоб перейти до іншої мовної версії листа, натисніть на код мови на верхній панелі редактора повідомлень та виберіть потрібну зі списку.
Заміна та видалення мови за замовчуванням
Щоб замінити, видалити або зробити основною одну з мовних версій, натисніть на три кнопки напроти мовного коду і виберіть відповідну опцію.
Алгоритм відправлення/планування мультимовної розсилки стандартний. Система самостійно доставить кожному контакту відповідну мовну версію. Будувати групи за однією мовою не потрібно.
Відображення мультимовних повідомлень
Мультимовні повідомлення у списках позначені іконкою земної кулі. Цифра поруч вказує на кількість мовних версій.
При наведенні курсора на іконку можна переглянути цей список детальніше.
Щоб одразу перейти зі списку повідомлень до редагуванння певної мовної версії, натисніть на неї у списку під іконкою земної кулі.